This is information that gives an update on the spread of the word of God and on what Barnabas and Saul were doing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-endofstory]])
The word of God is spoken of as if it was a living plant that was able to grow and reproduce. AT: "the message of God spread to more places and more people believed in him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
More people heard about the word of God. This refers to the message of God about salvation through Jesus. AT: "the message of God about Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
This refers back to when they brought money from the believers at Antioch in [Acts 11:29-30](../11/29.md). AT: "delivered the money to the church leaders in Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])