en_tn/rev/18/22.md

17 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# The sound made by harpists, musicians, flute players, and trumpeters will not be heard anymore in you
2018-09-04 15:13:22 +00:00
Not being heard here means that they will not be there. This can be stated in active form. Alternate translation: "Harpists, musicians, flute players, and trumpeters will no longer make a sound in your city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# in you
2018-09-04 15:13:22 +00:00
The angel speaks as if he were talking to Babylon. Alternate translation: "in Babylon" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# No craftsman ... will be found in you
2018-09-04 15:13:22 +00:00
Not being found there means that they will not be there. Alternate translation: "No craftsman ... will be in your city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# No sound of a mill will be heard anymore in you
2018-09-04 15:13:22 +00:00
The sound of something not being heard means that no one will make that sound. Alternate translation: "No one will use a mill in your city anymore" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00