en_tn/psa/049/016.md

15 lines
575 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the glory of his house increases
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "glory" here refers to wealth or riches. Possible meanings are 1) "when he gains more wealth in his house" or 2) "when his family becomes richer."
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he will take nothing away
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"he will take nothing with him to the grave"
# his glory will not go down after him
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The phrase "go down" refers to when the man dies. AT: "his glory will not go along with him when he dies" or "he will not keep his reputation when he dies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]