forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
506 B
Markdown
9 lines
506 B
Markdown
|
# they will walk in my statutes, they will carry out my decrees and do them
|
||
|
|
||
|
Each of these phrases have similar meanings and describes the people as obeying what Yahweh has commanded them to do. They are repeated for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# they will walk in my statutes
|
||
|
|
||
|
Yahweh speaks of obeying his statutes as if it were walking in them, like a person would walk along a road. AT: "they will obey my statutes" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|