2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# thinking about the vision
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"wondering about the meaning of the vision"
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# the Spirit
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"the Holy Spirit"
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Behold
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"Look" or "Listen." This word adds emphasis to what is said next. AT: "Pay attention to what I am about to tell you."
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# three men are looking for you
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Some ancient texts have a different number of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-textvariants]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# go down
|
|
|
|
|
|
|
|
"go down from the roof of the house"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Do not hesitate to go with them
|
|
|
|
|
|
|
|
It would be natural for Peter not to want to go with them, because they were strangers and they were Gentiles.
|
|
|
|
|
|
|
|
# I am he whom you are seeking
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
"I am the man you are looking for"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
2017-08-30 21:09:31 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vision]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
|
2017-07-05 23:49:56 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seek]]
|