Here the city of Tyre is pictured as a woman. AT: "built a strong fortress" or "built a high wall" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
Yahweh exaggerates to emphasize how rich Tyre was. AT: "accumulated silver and gold as much as soil in the streets" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
Here "Look!" tells the reader to pay attention to the important statement that follows. AT: "Pay attention! The Lord will take away Tyre's possessions"
Tyre's "strength on the sea" refers to the ships that were used for commerce and conquest. AT: "destroy Tyre's ships in which men fight on the sea" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])