2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# the will of him who sent me
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
The word "him" refers to God the Father.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# There is another who testifies about me
|
|
|
|
|
|
|
|
"There is someone else who tells people about me"
|
|
|
|
|
|
|
|
# another
|
|
|
|
|
|
|
|
This refers to God.
|
|
|
|
|
|
|
|
# the testimony that he gives about me is true
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
"what he tells people about me is true"
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
|