Yahweh continues telling a parable to Ezekiel about a cooking pot that represents Jerusalem. This parable continues through the end of this verse. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
"nor will I rest from punishing you." The word "it" refers to Yahweh punishing the people.
# As your ways were, and as your activities, they will judge you
This speaks of Yahweh judging the people for their ways as if their "ways" were actually judging them. AT: "I will judge you by your activities and your ways" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). AT: "this is what the Lord Yahweh has declared" or "this is what I, the Lord Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])