2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
John begins to describe a woman who appears in his vision.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# A great sign was seen in heaven
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "A great sign appeared in heaven" or "I, John, saw a great sign in heaven" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# A woman clothed with the sun, and with the moon
This can be stated in active form. AT: "A woman who was wearing the sun and had the moon" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# a crown of twelve stars
This was apparently a likeness of a wreath made of laurel leaves or olive branches, but with twelve stars included in it.
# twelve stars
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"12 stars" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/laborpains]]