forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
1.4 KiB
Markdown
26 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# Matthew 24 General Notes #
|
||
|
|
||
|
#### Structure and Formatting ####
|
||
|
|
||
|
In this chapter, Jesus begins to prophesy about the future leading up to his return as king of the universe. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]])
|
||
|
|
||
|
#### Special concepts in this chapter ####
|
||
|
|
||
|
##### "The end of the world" #####
|
||
|
|
||
|
In this chapter, Jesus gives an answer to his disciples when they ask how they will know when he will come again. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-apocalypticwriting]])
|
||
|
|
||
|
##### The example of Noah #####
|
||
|
|
||
|
In the time of Noah, there was a great flood which God sent as punishment for the sins of man. There were many warnings about this coming flood, but it actually began suddenly. In this chapter, Jesus draws a comparison between that flood and the last days. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]])
|
||
|
|
||
|
#### Other possible translation difficulties in this chapter ####
|
||
|
|
||
|
##### "Let" #####
|
||
|
|
||
|
The ULB uses this word to begin several commands of Jesus, such as "let those who are in Judea flee to the mountains" (24:16), "let him who is on the housetop not go down to take out anything that is in his house" (24:17), and "and let him who is in the field not return to take his cloak" (24:17). There are many different ways to form a command. Translators must select the most natural ways in their own languages.
|
||
|
|
||
|
## Links: ##
|
||
|
|
||
|
* __[Matthew 24:01 Notes](./01.md)__
|
||
|
__[<<](../23/intro.md) | [>>](../25/intro.md)__
|