This can be translated in active form. Alternate translation: "Then people will buy fields in this land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
Here "hand" is a metonym for power or control. This can be translated in active form. Alternate translation: "Yahweh has given it to the Chaldeans" or "Yahweh has given the Chaldeans power over it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])