forked from WycliffeAssociates/en_tn
28 lines
922 B
Markdown
28 lines
922 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:flock]]
|
||
|
* [[en:tw:flock|flock, herd]]
|
||
|
* [[en:tw:gate]]
|
||
|
* [[en:tw:gate|gate, gate bar]]
|
||
|
* [[en:tw:head]]
|
||
|
* [[en:tw:head|head]]
|
||
|
* [[en:tw:israel]]
|
||
|
* [[en:tw:israel|Israel, Israelites, nation of Israel]]
|
||
|
* [[en:tw:jacob]]
|
||
|
* [[en:tw:jacob|Jacob, Israel]]
|
||
|
* [[en:tw:king]]
|
||
|
* [[en:tw:king|king]]
|
||
|
* [[en:tw:peoplegroup]]
|
||
|
* [[en:tw:peoplegroup|people group, people]]
|
||
|
* [[en:tw:remnant]]
|
||
|
* [[en:tw:remnant|remnant]]
|
||
|
* [[en:tw:sheep]]
|
||
|
* [[en:tw:sheep|sheep, ram, ewe]]
|
||
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
||
|
* [[en:tw:yahweh|Yahweh]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Yahweh continues speaking. At the end of this chapter, Yahweh shows himself to be a shepherd who protects his people. He may especially be addressing those in Jerusalem who have returned from Assyria.
|
||
|
* **Someone who breaks open their way ... Yahweh will be at their head.** - This is a picture of the Shepherd-King leading his people out of Jerusalem to battle.
|