forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
643 B
Markdown
21 lines
643 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:aaron]]
|
||
|
* [[en:tw:aaron|Aaron]]
|
||
|
* [[en:tw:egypt]]
|
||
|
* [[en:tw:egypt|Egypt, Egyptian]]
|
||
|
* [[en:tw:gold]]
|
||
|
* [[en:tw:gold|gold]]
|
||
|
* [[en:tw:idol]]
|
||
|
* [[en:tw:moses]]
|
||
|
* [[en:tw:moses|Moses]]
|
||
|
* [[en:tw:peoplegroup]]
|
||
|
* [[en:tw:peoplegroup|people group, people]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **the people saw** - This expression means that the people realized. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])
|
||
|
* **Come, make us...** - the word "come" here refers to a very strong request or demand.
|
||
|
* **go before us** - <b>go before us<b>- AT: "lead us" or "be our leader"
|
||
|
* **bring them to me** - "them" refers to the golden rings.
|