forked from WycliffeAssociates/en_tn
19 lines
673 B
Markdown
19 lines
673 B
Markdown
|
## Judah has gone into captivity ##
|
||
|
|
||
|
AT: "the people of Judah have gone into captivity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## She ##
|
||
|
|
||
|
She is the kingdom of Judah who is described as a woman. She also stands for the citizens of Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## find no rest ##
|
||
|
|
||
|
"does not find rest" AT: "is always afraid"
|
||
|
|
||
|
## All her pursuers overtook her ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Everyone who was chasing her managed to capture her" or "Everyone who was hunting for her found her"
|
||
|
|
||
|
## in her desperation ##
|
||
|
|
||
|
AT: "when she was desperate" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|