en_tn/psa/033/013.md

15 lines
713 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# he looks down
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The place where Yahweh lives is spoken of as if it is above the earth where people live. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# shapes the hearts of them all
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "hearts" refers to the thinking of these people. The writer speaks of Yahweh guiding the thinking of the people as if he were a potter who was shaping a bowl. AT: "guides their thinking as a potter shapes a bowl" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]