The supervisors and workmen are represented by their "hand" to emphasize their possession. AT: "to the supervisors and the workmen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# It came about that when
This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
This is a symbolic action that indicates intense grief or sadness. AT: "he tore his clothes because he was very upset" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])